Его книги заполняют сердца нескончаемой меланхолией. Читаем самые проникновенные изречения автора. Чего только стоит название романа «Невыносимая легкость бытия», ставшее чуть ли не синонимом самой жизни.
«Соблазнить женщину умеет каждый дурак. Но по умению расстаться с ней познается истинный мужчина». «Вальс на прощание».
«Когда нам становится безразлично, каким нас видит тот, кого мы любим, это значит, мы его уже не любим». «Бессмертие».
«Заниматься любовью с женщиной и спать с женщиной — это две не только разные, но и почти противоречивые страсти. Любовь проявляется не в желании с кем-то совокупляться (это желание возникает по отношению к бесчисленному количеству женщин), но в желании совместного сна (это желание возникает по отношению только к одной)». «Невыносимая легкость бытия».
«Ревность обладает удивительной способностью высвечивать яркими лучами лишь одного-единственного мужчину, а толпы всех прочих оставлять в кромешной тьме». «Вальс на прощание».
«Бессильная, длительная ностальгия сжала ее сердце. Это была не только ностальгия по конкретному человеку, а по утраченной возможности. И не только от этой конкретной возможности, но и от возможности как таковой. Она чувствовала тоску по всем возможностям, которые не заметила, упустила, избегала, и даже по тем, которых у нее никогда не было». «Книга смеха и забвения».
«Женщины не ищут красивых мужчин. Женщины ищут мужчин, у которых были красивые женщины. Вот почему иметь некрасивую любовницу — это фатальная ошибка». «Невыносимая легкость бытия».
«Любовь — это средство против всех злых предзнаменований». «Бессмертие».
«Кокетство — негарантированное обещание события». «Невыносимая легкость бытия».
«Представь себе, что ты живешь в мире, где нет зеркал. Ты думал бы о своем лице, ты представлял бы его как внешний образ того, что внутри тебя. А потом, когда тебе было бы сорок, кто-то впервые в жизни подставил бы тебе зеркало. Представь себе этот кошмар! Ты увидел бы совершенно чужое лицо. И ты ясно постиг бы, чего не в силах постичь: ТВОЕ ЛИЦО НЕ ЕСТЬ ТЫ». «Бессмертие».
«Мы с тобой живем в разных измерениях. Ты вошла в мою жизнь, как Гулливер в страну лиллипутов». «Невыносимая легкость бытия».
«Женщина старше мужчины — это жемчужина в его жизни». «Бессмертие».
— Почему ты никогда не воспользуешься своей силой против меня?
— Потому что любить — значит отказаться от силы. «Невыносимая легкость бытия».
«Когда мы кого-то любим, мы не сравниваем его. Любимый несравним». «Бессмертие».
«Если любви суждено стать незабываемой, с первой же минуты к ней должны слетаться случайности, как слетались птицы на плечи Франциска Ассизского». «Невыносимая легкость бытия».
«Мы никогда не узнаем, почему и чем раздражаем других людей, что делает нас симпатичными и смешными; собственный образ — наша величайшая тайна». «Бессмертие».
«Нет большей подлости, как топтать беззащитного». «Вальс на прощание».
«Спрашивать, что такое любовь, не имеет никакого смысла. Ты либо испытала любовь, либо не испытала. Любовь — это любовь, и ничего больше о ней не скажешь. Это крылья, которые бьются в моей груди и толкают меня к поступкам, кажущимся безрассудными». «Бессмертие».
«Человеческое время не обращается по кругу, а бежит по прямой вперёд. И в этом причина, по которой человек не может быть счастлив, ибо счастье есть жажда повторения. Да, счастье — жажда повторения». «Невыносимая легкость бытия».
«Наивысшее наслаждение для человека — это быть предметом восхищения». «Вальс на прощание».
«Нет ничего тяжелее сострадания. Даже собственная боль не столь тяжела, как боль сочувствия к кому-то, боль за кого-то, ради кого-то, боль, помноженная фантазией и продолженная сотней отголосков». «Невыносимая легкость бытия».